El Cine Doré de Filmoteca Española celebra treinta años
Desde su reapertura el 1 de marzo de 1989, como sede de exhibición de Filmoteca Española, se han proyectado 20.000 películas a las que han asistido cerca de 4 millones de espectadores.
Hace 30 años, el 1 de marzo de 1989, Filmoteca Española inauguró el rehabilitado Cine Doré 作为其节目的固定场所。 400 万观众和两万部电影上映后,西班牙电影节希望向这座已成为电影文化交汇场所和参考的标志性剧院致敬。为此,它制定了初步计划,并将在2019年不断丰富和扩展。
纪念活动将于2月28日开始,即30年前3月1日的前一天,文化部长豪尔赫·森普伦出席了放映开始仪式。借此机会,Doré 将恢复其 60 年代的邻里电影院精神,当时它被称为“管宫”, y el ministro de Cultura actual, José Guirao, acompañado por la directora general del Instituto de la Cinematografía y las Artes Audiovisuales, Beatriz Navas, asistirán a la proyección de la película inédita Vaya luna de miel del cineasta Jesús Franco, de 1980.
Este film, recientemente recuperado en el archivo del Centro de Conservación y Restauración de la Cinematografía (CCR) de Filmoteca Española, ha sido digitalizado a partir de los negativos para su estreno casi cuarenta años después de su realización.
Durante el mes de marzo, Filmoteca Española recreará 30 sesiones históricas de la programación del Doré de los últimos 30 años. Entre ellas destacan grandes momentos como las visitas de Agnés Varda, Gus Van Sant, Iván Zulueta o Isabella Rossellini. El ciclo, denominado 30 aniversario del Cine Doré, comenzará con la proyección de El verdugo, de Luis García Berlanga (1961). Hace 30 años, y con motivo de la inauguración de la sede de Filmoteca Española precisamente García Berlanga y Pedro Almodóvar fueron invitados a elaborar sendas cartas blancas.
回顾过去的旅程将与未来的愿景相辅相成,并为儿童和家庭观众举办研讨会。这些讲习班首次涉及幼儿(3 岁以上),将在整个三月的星期日举行。在其中,男孩和女孩将能够“玩电影”,并将他们所有的创造力和想象力付诸实践。为小孩子们提供的一些建议包括设计和绘制标牌、模拟拍摄或创建特殊和动画效果。这些研讨会被添加到 Filmoteca 的常规儿童和青少年节目中,包括周六的 Filmoteca Junior 课程和周四早上在 Doré 举行的 EducaFilmoteca 课程。
A lo largo de 2019, entre otras actividades, también se pondrá en marcha también el proyecto Encadenados, en el que se solicitará cineastas españoles que acepten el reto de elegir su película favorita española de un colega vivo y vendrán a presentarla, pasando el testigo al siguiente director o directora.
Libro conmemorativo
Para dejar un legado de esta celebración, en verano se publicará un libro que repasará la historia del Cine Doré. Desde su construcción en 1912, cuando se denominó Salón Doré, pasando por su etapa como lujoso cine de estrenos en los años 20, en la que pasó a denominarse Cine Doré, y después como decadente sala de reestrenos en los 40 y 50, hasta finalmente llegar a su cierre en los 60 y la posterior rehabilitación en los 80. Un libro en el que se encuentran la historia de la exhibición cinematográfica y la de Madrid.
El libro recogerá todo tipo de anécdotas, como la campaña realizada por parte de los vecinos del barrio madrileño en el que se encuentra para que lo demoliesen a principios de los años 80. Poco después, el Ayuntamiento de Madrid, dueño del edificio desde 1982, lo cedió al Estado para que se pudiera usar como espacio de proyección estable de Filmoteca Española, ya que hasta ese momento las salas de ‘la filmo’ cambiaban cada dos o tres años.
Tras llevar a cabo una reforma del local, que estaba en estado ruinoso, el 28 de febrero de 1989 se celebró una fiesta de inauguración para el equipo de Filmoteca en el vestíbulo del Doré. Y, al día siguiente, el 1 de marzo, se inició la programación en las nuevas salas.
Durante los 30 años que transcurren entre esa inauguración y la actual celebración, 4 millones de espectadores han pasado por las dos salas del Cine Doré para ver veinte mil películas y más de cinco mil presentaciones y coloquios.
目前,经过一个月的新调整和改进工作,Doré 展望未来,希望继续以独特的文化产品吸引公众(Doré 仍然是大屏幕,您可以在其中观看来自世界各地的电影)全世界范围内无法以任何其他方式进入,且具有最佳观看条件),并且所有人都可以参观(18 岁以下免费,其他人票价 2 至 3 欧元)。
你喜欢这篇文章吗?
订阅我们的 RSS订阅 你不会错过任何东西。